Satz ID IBUBd7iJYJdn6kQ0qLngzfNS65g


216 zerstört mj ḥ(wi̯).t 42 zerstört



    216
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    stoßen

    Inf.t
    V\inf


    42
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[§216] ... wie der Stoß ...
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Gardiner, Kadesh inscriptions, 24, sieht hierin ein fem. Substantiv, abgeleitet vom t-Infinitiv des Verbs ḥwi̯.

    Autor:in des Kommentars: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd7iJYJdn6kQ0qLngzfNS65g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7iJYJdn6kQ0qLngzfNS65g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7iJYJdn6kQ0qLngzfNS65g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7iJYJdn6kQ0qLngzfNS65g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7iJYJdn6kQ0qLngzfNS65g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)