Satz ID IBUBd7gkko7Y0U2mn2Lq7tLTpn4


de
Er möge bestattet sein in der westlichen Begräbnisstätte als Herr der Ehrwürdigkeit, der Höfling und Schmücker/Vollender (?) des Anubis, der leibliche Königssohn, Gottessiegler der Barke (namens) Dua-tawi und Gottessiegler der Barke (namens) Ba-netjeru, Mer-ib.

Persistente ID: IBUBd7gkko7Y0U2mn2Lq7tLTpn4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7gkko7Y0U2mn2Lq7tLTpn4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7gkko7Y0U2mn2Lq7tLTpn4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7gkko7Y0U2mn2Lq7tLTpn4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 1.1.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7gkko7Y0U2mn2Lq7tLTpn4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 1.1.2025)