Identifiant de phrase IBUBd7eYb3zaQ04Zq9y9WOdHYXc


C.2 [___] [___] [mꜣꜥ-ḫrw]






    C.2
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Titel, Personenname, der Gerechtfertigte.]
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBd7eYb3zaQ04Zq9y9WOdHYXc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7eYb3zaQ04Zq9y9WOdHYXc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBUBd7eYb3zaQ04Zq9y9WOdHYXc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7eYb3zaQ04Zq9y9WOdHYXc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7eYb3zaQ04Zq9y9WOdHYXc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)