Satz ID IBUBd7bL8HQiU06xpiTypljG4Ak


*1069b ⸢j⸣wi̯.k ẖr ḥnk[.t] zerstört jm



    *1069b
     
     

     
     

    verb_irr
    de kommen

    PsP.1sg
    V\res-1sg

    preposition
    de unter (etwas sein) (etwas tragend)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Opfergabe

    (unspecified)
    N.f:sg


    zerstört
     
     

     
     

    prepositional_adverb
    de dort

    (unspecified)
    PREP\advz

de Ich bin mit der Opfergabe gekommen [...] dort.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd7bL8HQiU06xpiTypljG4Ak
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7bL8HQiU06xpiTypljG4Ak

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd7bL8HQiU06xpiTypljG4Ak <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7bL8HQiU06xpiTypljG4Ak>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7bL8HQiU06xpiTypljG4Ak, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)