Satz ID IBUBd7alYU4AQ0xOjzBSU4VAZUk



    particle
    de [in nicht-initialem Hauptsatz]

    Aux.jw.stpr.3sgf_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de schwanger werden

    Inf_Aux.jw
    V\inf

    substantive_masc
    de Schwangerschaft

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de im

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de vollständig machen

    Inf
    V\inf

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_fem
    de Augenblick

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de klein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de Dann wurde sie unmittelbar (wörtl.: beim Vollenden eines kurzen Augenblicks) schwanger.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.10.2023)

Kommentare
  • Hollis, S. 14 schloss die Temporalphrase bereits an den nächsten Satz an, die anderen Übersetzer gliederten wie hier.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd7alYU4AQ0xOjzBSU4VAZUk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7alYU4AQ0xOjzBSU4VAZUk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBd7alYU4AQ0xOjzBSU4VAZUk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7alYU4AQ0xOjzBSU4VAZUk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7alYU4AQ0xOjzBSU4VAZUk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)