معرف الجملة IBUBd7aebWWidEenpLN6J4OdRuU




    1,15
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m

    particle_enclitic
    de
    auch, ferner (enkl. Partikel)

    (unspecified)
    =PTCL

    title
    de
    Schreiber, verantwortlich für das Siegel

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Nen(?)-nechti-i

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de
    stromab fahren

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    1,16
     
     

     
     

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    title
    de
    Bürgermeister

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    [ein männlicher Personnename]

    (unspecified)
    PERSN
de
Siehe aber nun, der Schreiber, verantwortlich für das Siegel Nen-nachti-i, er ist stromab gefahren zusammen mit dem Bürgermeister S... .
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ingelore Hafemann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd7aebWWidEenpLN6J4OdRuU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7aebWWidEenpLN6J4OdRuU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ingelore Hafemann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd7aebWWidEenpLN6J4OdRuU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7aebWWidEenpLN6J4OdRuU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7aebWWidEenpLN6J4OdRuU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)