Identifiant de phrase IBUBd7aNmgCJQUv5gC65yVWx3Ck


[ı͗] [dj] [⸮_?] [qj] [pꜣj] =[f] [ꜥḥꜥ]




    [ı͗]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    [dj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    [qj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    [pꜣj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    =[f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    [ꜥḥꜥ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
[O daß ... gebe, daß seine (des Adressaten) Lebenszeit lang sei!]
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Commentaires
  • Plausible Ergänzung nach Hrsg. (JEA 68, 204: "[O may Preꜥ prolong his life]"); der Gottesname ist aber nicht zu bestimmen.

    Auteur du commentaire: Günter Vittmann, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBd7aNmgCJQUv5gC65yVWx3Ck
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7aNmgCJQUv5gC65yVWx3Ck

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd7aNmgCJQUv5gC65yVWx3Ck <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7aNmgCJQUv5gC65yVWx3Ck>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7aNmgCJQUv5gC65yVWx3Ck, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)