Satz ID IBUBd7WSJ1elD0SQmR9oGBteW5w






    DEM121,9
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)

    kings_name
    de
    Ptolemaios (VI), geliebt von Ptah

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)




    DEM121,10
     
     

     
     

    preposition
    de
    bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unedited)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de
    Herrin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Herrscherin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    epith_god
    de
    die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Djeme

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
fr
Le roi de Haute et de Basse Egypte, Ptolémée, vivant éternellement, aimé de Ptah, vient vers toi, sa maîtresse, la souveraine, la grande à Djeme
Autor:innen: Marlies Elebaut; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7WSJ1elD0SQmR9oGBteW5w
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7WSJ1elD0SQmR9oGBteW5w

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marlies Elebaut, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7WSJ1elD0SQmR9oGBteW5w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7WSJ1elD0SQmR9oGBteW5w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7WSJ1elD0SQmR9oGBteW5w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)