Satz ID IBUBd7WJBPU8I0NEk8Zwo1v8DcA



    personal_pronoun
    de er, [pron. abs. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    3sg.m

    epith_god
    de "Verborgener" (v. mehreren Göttern)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de im Inneren von, in, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Iris (mit Pupille)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    substantive_fem
    de [Horusauge]; Auge

    (unspecified)
    N.f:sg

    gods_name
    de hier der Name in duplizierter Form: šršr - dieselbe Gestalt??

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Er ist der Verborgene im Innern der Pupille des Udjat-Auges von Šršr.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.04.2020)

Persistente ID: IBUBd7WJBPU8I0NEk8Zwo1v8DcA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7WJBPU8I0NEk8Zwo1v8DcA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBd7WJBPU8I0NEk8Zwo1v8DcA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7WJBPU8I0NEk8Zwo1v8DcA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7WJBPU8I0NEk8Zwo1v8DcA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)