Satz ID IBUBd7USUzbabkmDiew9rZTlBCg




    K1
     
     

     
     

    epith_king
    de
    König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_3-lit
    de
    leben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
de
König von Ober-und Unterägypten Neferkare, der ewig lebt.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7USUzbabkmDiew9rZTlBCg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7USUzbabkmDiew9rZTlBCg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7USUzbabkmDiew9rZTlBCg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7USUzbabkmDiew9rZTlBCg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7USUzbabkmDiew9rZTlBCg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)