Satz ID IBUBd7R5hh905kkznwPlIgcFUIo



    substantive_fem
    de [ein Gewässer im Jenseits]

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de diese, [pron. dem. fem. sg.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem




    440
     
     

     
     

    nisbe_adjective_substantive
    de kostbar; ehern

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    verb_3-lit
    de stehen, aufstehen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Das ist dieser himmlische Bezirk, auf dem die Götter stehen.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Veronica Zampedri, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 31.05.2021)

Persistente ID: IBUBd7R5hh905kkznwPlIgcFUIo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7R5hh905kkznwPlIgcFUIo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Veronica Zampedri, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd7R5hh905kkznwPlIgcFUIo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7R5hh905kkznwPlIgcFUIo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7R5hh905kkznwPlIgcFUIo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)