Identifiant de phrase IBUBd7I8h3VmnULwgeT5nidRLPY
Z03
person_name
Pa-wenesch
(unspecified)
PERSN
person_name
[männlicher Personenname]
(unspecified)
PERSN
zerstört
Z04
person_name
Amun-nachtu
(unspecified)
PERSN
person_name
Reschuu-peteref
(unspecified)
PERSN
zerstört
Z06
person_name
Sethi
(unspecified)
PERSN
person_name
Qehi
(unspecified)
PERSN
zerstört
Z07
title
Maler
(unspecified)
TITL
person_name
Hori-scheri
(unspecified)
PERSN
person_name
[männlicher Personenname]
(unspecified)
PERSN
zerstört
Z08
person_name
Chnum-nachtu
(unspecified)
PERSN
zerstört
Z09
title
Schreiber
(unspecified)
TITL
zerstört
Pa-wenesch, I[...], Amun-nachtu, Reschuu-peteref, [...], Sethi, Qehi, [...] der Maler Hori-scheri, User-hat-[...], Chnum-nachtu, [...], der Schreiber [...]
Datation (période):
Auteur(s):
Walter Reineke & Gunnar Sperveslage;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 11.12.2024)
Identifiant permanent:
IBUBd7I8h3VmnULwgeT5nidRLPY
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7I8h3VmnULwgeT5nidRLPY
Citer en tant que:
(Citation complète)Walter Reineke & Gunnar Sperveslage, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBd7I8h3VmnULwgeT5nidRLPY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7I8h3VmnULwgeT5nidRLPY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7I8h3VmnULwgeT5nidRLPY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.