Satz ID IBUBd7HfIOnwM02jsniHYEyjkJs
1 jmꜣḫ.w-ḫr-Ḥw.t-Ḥr.w-nb.t-jnb.PL mri̯ mꜣꜥ.t mstj jzf.t mr(.y) nʾ.t =f t(w)ti̯(.tj) ḥz(.y) n spꜣ.t =f mj-{{mdw}}〈〈qd〉〉 =s nḥi̯ n bw-nb ḥnk 〈m〉 bjꜣ.t =f [n]fr.t ⸢ḥm-nṯr⸣-[Ḥwt-Ḥr-nb(.t)-jnb.PL] 2 ḥm-nṯr-nṯr.PL-Km-wr-mj-qd=sn ḥm-nṯr-Srq.t-m-Qdm ḫrp-ḥw.t.PL ḥr(.j)-P jm.j-rʾ-ḥm.PL-nṯr Gm-n=f-Ḥr.w-bꜣk zꜣ ḫrp-ḥw.t.PL Wḏꜣ-Ḥr.w-Rs-n.t
Der Ehrwürdige bei Hathor, der Herrin der Mauern, der die Gerechtigkeit liebt und das Unrecht hasst, der von seiner ganzen Stadt Geliebte, gelobt von seinem ganzen Gau, 〈mit〉 dessen gutem Charakter jedermann beschenkt zu sein wünscht, ⸢der Prophet⸣ [der Hathor, der Herrin der Mauern], der Prophet der Götter von Athribis an (allen) ihren (Kult-)Orten, der Prophet der Selkis in Qdm, der Leiter der Tempel und Oberste von Pe, der Vorsteher der Propheten Gmj-n=f-Ḥr.w-bꜣk, der Sohn des Leiters der Tempel Wḏꜣ-Ḥr.w-Rs-n.t.
Kommentare
-
Lesung der Passage problematisch, scheinbar ohne Parallelen. Siehe Jansen-Winkeln, K.: Der Charakter als Erbschaft: Die Inschriften der Kniefigur des Gemnefhorbak. In: Devauchelle, D.: La XXVIe dynastie - continuités et ruptures. Actes du Colloque international organisé les 26 et 27 novembre 2004 a l'Université Charles-de-Gaulle - Lille 3. Paris/Lille 2011. S.178, Anm. 4
-
Zur Emendation siehe: Jansen-Winkeln, K.: Der Charakter als Erbschaft: Die Inschriften der Kniefigur des Gemnefhorbak. In: Devauchelle, D.: La XXVIe dynastie - continuités et ruptures. Actes du Colloque international organisé les 26 et 27 novembre 2004 a l'Université Charles-de-Gaulle - Lille 3. Paris/Lille 2011. S.178, Anm. 3
Persistente ID:
IBUBd7HfIOnwM02jsniHYEyjkJs
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7HfIOnwM02jsniHYEyjkJs
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Wortschatz der ägyptischen Sprache, BBAW, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jakob Schneider, Anja Weber, Silke Grallert, Satz ID IBUBd7HfIOnwM02jsniHYEyjkJs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7HfIOnwM02jsniHYEyjkJs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7HfIOnwM02jsniHYEyjkJs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.