Satz ID IBUBd7H2QbvOfkBluBSpL5Wlm70


272 zerstört 273 zerstört [pꜣ]y =[j] qrꜥ.[w] 274 111 zerstört



    272
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    273
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive
    de Schildhalter

    (unspecified)
    N


    274
     
     

     
     


    111
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de [§272] ... [§273] [mein]em Schildträg[er] [§274] ...

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Persistente ID: IBUBd7H2QbvOfkBluBSpL5Wlm70
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7H2QbvOfkBluBSpL5Wlm70

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd7H2QbvOfkBluBSpL5Wlm70 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7H2QbvOfkBluBSpL5Wlm70>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7H2QbvOfkBluBSpL5Wlm70, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)