Satz ID IBUBd7ErQQlEzkAxhfBxWW3M4W4
substantive_masc
Bild
Noun.pl.stabs
N.m:pl
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
particle_enclitic
[Betonungspartikel, nachgestellt]
(unspecified)
=PTCL
substantive_masc
Verklärungsseele
(unspecified)
N.m:sg
Amd. 97
Amd. 97
verb_3-lit
ausgestattet
Adj.sgm
ADJ:m.sg
particle
[aux.]
Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
(Er) ist doch eine ausgestattete Verklärungsseele.
Autor:innen:
Elke Freier;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 11.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd7ErQQlEzkAxhfBxWW3M4W4
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ErQQlEzkAxhfBxWW3M4W4
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann, Satz ID IBUBd7ErQQlEzkAxhfBxWW3M4W4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ErQQlEzkAxhfBxWW3M4W4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ErQQlEzkAxhfBxWW3M4W4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.