Satz ID IBUBd7DNZ749PkjukTQ7XEOWjXY



    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de sagen, meinen

    SC.act.ngem.1sg_Neg.n
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de leben

    Inf
    V\inf

    preposition
    de nach (temporal)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de Dieses (pron. dem.)

    (unspecified)
    dem.c

de (Denn) ich meinte nicht, nach diesem (noch) zu leben.

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 20.04.2023)

Persistente ID: IBUBd7DNZ749PkjukTQ7XEOWjXY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7DNZ749PkjukTQ7XEOWjXY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd7DNZ749PkjukTQ7XEOWjXY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7DNZ749PkjukTQ7XEOWjXY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7DNZ749PkjukTQ7XEOWjXY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)