Sentence ID IBUBd7BUVsgqhUIMm4AMqztlUyc



    verb
    de gib! [Imperativ]

    (unspecified)
    V

    verb
    de offen sein

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Auge

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg


    4
     
     

     
     


    (⸮r?)
     
     

    (unspecified)


    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de [metaphorisch]

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de vor anderen Wortarten (nicht Suffix)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de schön sein, gut sein

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Möge mein Auge offen sein (in Bezug auf) den schönen Weg (d.h. belehre mich über den schönen Weg)!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Lesungsvorschlag ı͗r.t=j (r) mit der hier in Klammen übernommenen Übersetzung nach Quack, AfP 51, 2005, 184.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7BUVsgqhUIMm4AMqztlUyc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7BUVsgqhUIMm4AMqztlUyc

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7BUVsgqhUIMm4AMqztlUyc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7BUVsgqhUIMm4AMqztlUyc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7BUVsgqhUIMm4AMqztlUyc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)