Satz ID IBUBd79Vyn9ZAkYiqPjUkhy6eQc



    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de finden

    SC.n.act.ngem.3sgf_Neg.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Ort

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de tun

    Partcp.pass.gem.sgm
    V~ptcp.distr.pass.m.sg

    personal_pronoun
    de es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c

    prepositional_adverb
    de dort

    (unspecified)
    PREP\advz

de - konnte aber nicht den Ort finden, an dem es gemacht wurde.

Autor:innen: Verena Lepper; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.03.2022)

Persistente ID: IBUBd79Vyn9ZAkYiqPjUkhy6eQc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd79Vyn9ZAkYiqPjUkhy6eQc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Verena Lepper, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBd79Vyn9ZAkYiqPjUkhy6eQc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd79Vyn9ZAkYiqPjUkhy6eQc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd79Vyn9ZAkYiqPjUkhy6eQc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)