Identifiant de phrase IBUBd77P5l2xHEWdp38fAZOQ01A




    substantive_masc
    de
    Mond

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    weg-, ausbleiben (vom Mond)

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    particle
    de
    [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    beenden, aufhören

    Inf_Neg.nn
    V\inf
Glyphes disposés artificiellement
de
(Und auch) der Mond bleibt unaufhörlich aus.
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 27.08.2025)

Identifiant permanent: IBUBd77P5l2xHEWdp38fAZOQ01A
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd77P5l2xHEWdp38fAZOQ01A

Citer en tant que:

(Citation complète)
Frank Feder, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBd77P5l2xHEWdp38fAZOQ01A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd77P5l2xHEWdp38fAZOQ01A>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd77P5l2xHEWdp38fAZOQ01A, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)