Sentence ID IBUBd73GHnRJr0Q7jHKnEs0DkXk




    XXIV,2
     
     

     
     

    particle
    de indem

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de wenden, auslösen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    prepositional_adverb
    de hinab, herunter

    (unedited)
    PREP\advz(infl. unedited)

    particle
    de [Konjunktiv]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de zunicken (Orakel), neigen, zustimmen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de zu, hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de Sängervorsteher

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

de indem er sich hinabwandte und dem Vorsteher der Sänger zunickte:

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Persistent ID: IBUBd73GHnRJr0Q7jHKnEs0DkXk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd73GHnRJr0Q7jHKnEs0DkXk

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd73GHnRJr0Q7jHKnEs0DkXk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd73GHnRJr0Q7jHKnEs0DkXk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd73GHnRJr0Q7jHKnEs0DkXk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)