Sentence ID IBUBd713N01k7ULhuO5rRO6bqD0



    verb_2-lit
    de sagen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg

    verb
    de sagen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    gods_name
    de Geb

    (unspecified)
    DIVN


    2145d
     
     

     
     

    verb
    de Böses vertilgen (?)

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive
    de Schaden; Unheil; Böses

    (unspecified)
    N

    verb_3-lit
    de hören

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de Götterneunheit

    Noun.du.stabs
    N:du


    zerstört
     
     

     
     

de Sprich!", sagte Geb, "ich habe [das Hindernis] beseitigt, die beiden Neunheiten [werden hören ...].

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd713N01k7ULhuO5rRO6bqD0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd713N01k7ULhuO5rRO6bqD0

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd713N01k7ULhuO5rRO6bqD0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd713N01k7ULhuO5rRO6bqD0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd713N01k7ULhuO5rRO6bqD0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)