Sentence ID IBUBd70eWguRVUVeg7fXW5pHjXc




    I,19
     
     

     
     

    substantive
    de [eine Liederkategorie]

    (unedited)
    N

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Gesang, Lied

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Fest

    (unedited)
    N.m



     
     

     
     

    verb
    de veranlassen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de [periphrastisch mit Hauptverbum]

    (unedited)
    V

    adjective
    de andere [Pl., selbständig]

    (unedited)
    ADJ

    verb
    de Fluch; Lästerung

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl


    ...
     
     

    (unedited)
    (unedited)

de [Die "Großen" (Lieder)] (und) die (bzw. Gen.: der) Fest (= Hochzeits?-)gesänge - er hat bewirkt, daß andere ihre (Pl.) [...] lästern.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/10/2022)

Comments
  • Vgl. M. Smith, JEA 86, 2000, 177.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd70eWguRVUVeg7fXW5pHjXc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd70eWguRVUVeg7fXW5pHjXc

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd70eWguRVUVeg7fXW5pHjXc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd70eWguRVUVeg7fXW5pHjXc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd70eWguRVUVeg7fXW5pHjXc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)