Satz ID IBUBd6ycohDn0kovqmMQBiwxIzY (Variante 2)
Kommentare
-
- šwi̯=f m ḥꜣ.tj-ꜥ jdn.n=f ꜥšꜣ.t: Delange, 222 übersetzt: "qui remplaçacait pour lui une multitude et à la perfection". Franke, 82 hat: "Als er (der Gott/der Tempel) aber ohne einen "Bürgermeister" war, da ersetzte er (ihn) oft aufs beste". Auf wen bezieht sich šwi̯=f? Es kann nicht ḥw.t-nṯr sein, höchstens rʾ-pr in Kol. 2, oder es ist "sein Herr" als Bezeichnung des Tempelgottes.
- ꜥšꜣ.t: von Franke und Kubisch als Adverb "oft" aufgefaßt. Zwar fehlt die Personengruppe als Determinativ, doch kann es auch das Substantiv "das Volk" sein.
- jdn.n: die verschiedenen ns sind verwirrend. Vielleicht ist am Ende der Kolumne ein n zerstört. Dann ist ein n nach dem Ohrendeterminativ überflüssig, es sei denn, man liest jd[n].n(=j) n=f ꜥšꜣ.t: "ich verwaltete für ihn die Menge".
Persistente ID:
IBUBd6ycohDn0kovqmMQBiwxIzY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6ycohDn0kovqmMQBiwxIzY
Achtung: Aus technischen Gründen können für Satzlesungsvarianten keine individuellen permanenten IDs garantiert werden. Die Zitation erfolgt daher nur über die Basis-Satz-ID inkl. aller Varianten.
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexander Schütze, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd6ycohDn0kovqmMQBiwxIzY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6ycohDn0kovqmMQBiwxIzY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6ycohDn0kovqmMQBiwxIzY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.