Satz ID IBUBd6x974AuyE2qsqqGCJimt6s



    verb_3-inf
    de gib!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de Vermehrung

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Pflichtabgabe

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de bezüglich

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de jeder

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_fem
    de Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg




    [•]
     
     

     
     




    Lücke unbekannter Größe
     
     

     
     

de Vergrößere deinen Pflichtbeitrag jedes [Jahr]!
[... ... ...]

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Kommentare
  • Die Ergänzung der Lücke erfolgt nach pKoller 4.7-8. Zur nachfolgenden Lücke siehe den ersten Kommentar zum nächsten Satz.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd6x974AuyE2qsqqGCJimt6s
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6x974AuyE2qsqqGCJimt6s

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber, Satz ID IBUBd6x974AuyE2qsqqGCJimt6s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6x974AuyE2qsqqGCJimt6s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6x974AuyE2qsqqGCJimt6s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)