Satz ID IBUBd6vE6lyfH0rlnXVWrEfayFU
Kommentare
-
- s__: Leitz, Papyri, 90 mit Anm. 81 ergänzt hier s[gnn], mit Verweis auf ein hethitisches Traktat zum Pferdetraining. Dies ist jedoch unsicher. Man würde außerdem ein Objektspronomen erwarten. Problematisch ist außerdem noch, dass zu Beginn von Z. 6 eine Buchrolle steht, die als Determinativ zum ausgefallenen Wort fungiert. Man erwartet für das Verb sgnn "salben" aber gerade nicht die Buchrolle; siehe Wb. 4, 322-323 und die Zettel im DZA. Daher wird die Ergänzung nicht übernommen.
- nḫt.ṱ m grḥ: Leitz, Papyri, 91 mit Anm. 91 übersetzt hier: "that one is strong in the night". Hier wird jedoch davon ausgegangen, dass sich nḫt.ṱ direkt auf das Pferd bezieht. Da die Rekonstruktion des zuvor genannten Verbs nicht sicher ist, ist dennoch Vorsicht geboten.
Persistente ID:
IBUBd6vE6lyfH0rlnXVWrEfayFU
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6vE6lyfH0rlnXVWrEfayFU
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd6vE6lyfH0rlnXVWrEfayFU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6vE6lyfH0rlnXVWrEfayFU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6vE6lyfH0rlnXVWrEfayFU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.