Satz ID IBUBd6t8uLOwLEWooP8zbYRjnFE


Rto I, 7 Lücke ḏbꜣ_ =f nḫw⸮t? 2Q =s jw nh.w s⸮šm? 3Q sni̯ ꜥnḫ





    Rto I, 7
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    ḏbꜣ_
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    nḫw⸮t?
     
     

    (unspecified)





    2Q
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive
    de einige (von e. Gruppe)

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_masc
    de Leiter

    (unspecified)
    N.m:sg




    3Q
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de vorbeigehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

de ... ... ... einige Anführer (?; oder: ihr Verlust) [...] (wenn) das Leben vorbeigeht.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd6t8uLOwLEWooP8zbYRjnFE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6t8uLOwLEWooP8zbYRjnFE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBd6t8uLOwLEWooP8zbYRjnFE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6t8uLOwLEWooP8zbYRjnFE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6t8uLOwLEWooP8zbYRjnFE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)