Satz ID IBUBd6s8zPvd2UQWrMtH9EkaKNs


X,2 ı͗w =f r n šb⸢w⸣ verloren



    X,2
     
     

     
     

    particle
    de indem

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de [Qualitativ von ı͗r "machen"]

    (unspecified)
    V

    preposition
     

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Schmutz(?)

    (unspecified)
    N


    verloren
     
     

     
     

de indem er war ..?..

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.02.2020)

Persistente ID: IBUBd6s8zPvd2UQWrMtH9EkaKNs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6s8zPvd2UQWrMtH9EkaKNs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6s8zPvd2UQWrMtH9EkaKNs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6s8zPvd2UQWrMtH9EkaKNs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6s8zPvd2UQWrMtH9EkaKNs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)