Satz ID IBUBd6q5ApLcYUx9sSMOeIS1Azc


2.Personenbeischrift zẖꜣ.w




    2.Personenbeischrift
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Schreiber

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Maler.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd6q5ApLcYUx9sSMOeIS1Azc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6q5ApLcYUx9sSMOeIS1Azc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBd6q5ApLcYUx9sSMOeIS1Azc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6q5ApLcYUx9sSMOeIS1Azc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6q5ApLcYUx9sSMOeIS1Azc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)