Satz ID IBUBd6poDBvw2EfrqfO7pOQoLUQ


zerstört [wꜥi̯].kw 267 jw =j [ḥr] 108 zerstört




    zerstört
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    allein sein

    PsP.1sg_Aux.jw
    V\res-1sg



    267
     
     

     
     


    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP



    108
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
Ich ... [allein] ..., [§267] wobei ich [auf] ...?
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Persistente ID: IBUBd6poDBvw2EfrqfO7pOQoLUQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6poDBvw2EfrqfO7pOQoLUQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd6poDBvw2EfrqfO7pOQoLUQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6poDBvw2EfrqfO7pOQoLUQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6poDBvw2EfrqfO7pOQoLUQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)