Satz ID IBUBd6kSq2Pxb0OjsN01go3lU9Y



    verb_3-inf
    de wandeln

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    title
    de Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL

de Er möge wandeln auf dem schönen Weg eines Versorgten beim großen Gott.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd6kSq2Pxb0OjsN01go3lU9Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6kSq2Pxb0OjsN01go3lU9Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6kSq2Pxb0OjsN01go3lU9Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6kSq2Pxb0OjsN01go3lU9Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6kSq2Pxb0OjsN01go3lU9Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)