Satz ID IBUBd6hH7LcQ7Ud6hChsVtxWRoA



    undefined
    de negatives Perfekt

    (unedited)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix der 1. Person Plr.〉〉

    (unedited)
    -1pl

    verb
    de nehmen, wegnehmen

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de Sache

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de von (weg)

    (unedited)
    PREP

    person_name
    de "Der, den Isis gegeben hat" [verschiedene Namenträger]

    (unedited)
    PERSN

de "Wir haben kein Eigentum von Peteese genommen!"

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

Persistente ID: IBUBd6hH7LcQ7Ud6hChsVtxWRoA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6hH7LcQ7Ud6hChsVtxWRoA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6hH7LcQ7Ud6hChsVtxWRoA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6hH7LcQ7Ud6hChsVtxWRoA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6hH7LcQ7Ud6hChsVtxWRoA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)