Sentence ID IBUBd6dGrxPHek23qEv5Wazal2s


23 Lücke ⸢Nꜣ-nfr-Sḫm.t⸣ Lücke ⸢ı͗.ı͗r⸣ =⸢s⸣ mwt n mr Lücke



    23
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    person_name
    de
    [weibliche literarische Figur]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     


    ⸢ı͗.ı͗r⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    verb
    de
    sterben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Krankheit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     
de
"[...] Nanefersachme [...] sie stirbt [nicht?] an einer Krankheit [...]."
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/06/2024)

Comments
  • mr (bzw. mḥr) ist nach J. Quack (E-Mail-Hinweis) wegen des Determinativs eher die Krankheit und nicht Grabpyramide (Hrsg.: "tomb"). Zwar kann das Determinativ von mr / mḥr "Pyramide" vom äußerlich identischen Verbum "krank sein" entlehnt worden sein, vgl. Vittmann, Enchoria 10, 1980, 137 (zu Marseille 299, 6), "Krankheit" ist im Zusammenhang aber logischer.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6dGrxPHek23qEv5Wazal2s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6dGrxPHek23qEv5Wazal2s

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6dGrxPHek23qEv5Wazal2s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6dGrxPHek23qEv5Wazal2s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6dGrxPHek23qEv5Wazal2s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)