Sentence ID IBUBd6YdxoWQWkRTkzbj1ErvTBg
stehender ibisköpfiger Gott, der mit zwei Händen ein ḥz-Gefäß hochhebt, aus das Wasser läuft
stehender ibisköpfiger Gott, der mit zwei Händen ein ḥz-Gefäß hochhebt, aus das Wasser läuft
Big45,25
Big45,25
verb
Worte sprechen
(unspecified)
V
preposition
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
Thot
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
der Große
(unspecified)
N.m:sg
adverb
sehr
(unspecified)
ADV
⸢⸮nb?⸣
(unedited)
—
[Ḫmn.w]
(unspecified)
—
Récitation par Thot, le très grand, --3,5Q--
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/18/2023)
Persistent ID:
IBUBd6YdxoWQWkRTkzbj1ErvTBg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6YdxoWQWkRTkzbj1ErvTBg
Please cite as:
(Full citation)René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd6YdxoWQWkRTkzbj1ErvTBg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6YdxoWQWkRTkzbj1ErvTBg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6YdxoWQWkRTkzbj1ErvTBg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).