Satz ID IBUBd6We3Fx5t0ecqHwck6BeEuk



    adverb
    de ebenso

    (unspecified)
    ADV

    personal_pronoun
    de du [Präs.I-Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    interrogative_pronoun
    de [Fragewort]

    (unspecified)
    Q

    substantive
    de zweimal (Betonung bei Imperativ, Adjektiv, Adverb)

    (unspecified)
    N
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ebenso - wie geht es dir?

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 05.05.2022)

Persistente ID: IBUBd6We3Fx5t0ecqHwck6BeEuk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6We3Fx5t0ecqHwck6BeEuk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd6We3Fx5t0ecqHwck6BeEuk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6We3Fx5t0ecqHwck6BeEuk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6We3Fx5t0ecqHwck6BeEuk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)