Satz ID IBUBd6T2B4MeVEKXlyf0LOnYdZM


Rahmentext auf rechtem Eckpfosten

Rahmentext auf rechtem Eckpfosten ḏ(d)-mdw [jn] [___] jt =f



    Rahmentext auf rechtem Eckpfosten

    Rahmentext auf rechtem Eckpfosten
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Worte zu sprechen [durch ---], seinen Vater:
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd6T2B4MeVEKXlyf0LOnYdZM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6T2B4MeVEKXlyf0LOnYdZM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd6T2B4MeVEKXlyf0LOnYdZM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6T2B4MeVEKXlyf0LOnYdZM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6T2B4MeVEKXlyf0LOnYdZM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)