Identifiant de phrase IBUBd6ST8aGEEk8rv2QttE4feFU




    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg


    adverb
    de
    wahr

    (unspecified)
    ADV


    verb_3-inf
    de
    machen, tun, fertigen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg


    adverb
    de
    wahrhaftig

    (unspecified)
    ADV
de
Ich habe richtig gesprochen und richtig gehandelt.
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: avant juin 2015 (1992-2015))

Identifiant permanent: IBUBd6ST8aGEEk8rv2QttE4feFU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6ST8aGEEk8rv2QttE4feFU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd6ST8aGEEk8rv2QttE4feFU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6ST8aGEEk8rv2QttE4feFU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6ST8aGEEk8rv2QttE4feFU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)