Satz ID IBUBd6QjUggMHkMlrtkdI9zXNss


1,9 wḥꜥw mdt nn snm m-jm




    1,9
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    erklären

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_fem
    de
    Rede

    (unspecified)
    N.f:sg


    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    traurig stimmen

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    bei

    (unspecified)
    PREP




     
     

     
     
de
Erkläre die Rede, ohne traurig zu stimmen dadurch.
Autor:innen: Walter Reineke; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.11.2024)

Persistente ID: IBUBd6QjUggMHkMlrtkdI9zXNss
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6QjUggMHkMlrtkdI9zXNss

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Walter Reineke, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBd6QjUggMHkMlrtkdI9zXNss <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6QjUggMHkMlrtkdI9zXNss>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6QjUggMHkMlrtkdI9zXNss, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)