Satz ID IBUBd6OAkonviEWwlpBQW8pBv9E
Std4Sz21BeischriftZ15 qꜣi̯.tj Dwꜣ.tj wꜣš.tj Ḫnt(.j)-jmn(.tjw)
Std4Sz21BeischriftZ15
verb_3-inf
hoch sein
PsP.2sgm
V\res-2sg.m
gods_name
GBez/'Unterweltlicher'
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
angesehen sein
PsP.2sgm
V\res-2sg.m
epith_god
GN/Chontamenti
(unspecified)
DIVN
"Sei erhaben, 'Unterweltlicher', sei angesehen, Chontamenti!
Std4Sz21BeischriftZ15
Autor:innen:
Elke Freier & Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 20.09.2024)
Persistente ID:
IBUBd6OAkonviEWwlpBQW8pBv9E
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6OAkonviEWwlpBQW8pBv9E
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Elke Freier & Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Satz ID IBUBd6OAkonviEWwlpBQW8pBv9E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6OAkonviEWwlpBQW8pBv9E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6OAkonviEWwlpBQW8pBv9E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.