Satz ID IBUBd6NrDtZNhENQlmypAXVKysY



    verb_caus_2-lit
    de erleuchten

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    substantive_fem
    de Strahl

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Land (als Element des Kosmos)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de ganz; gesamt

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Deine Strahlen haben das ganze Land erleuchtet.

Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.09.2019)

Persistente ID: IBUBd6NrDtZNhENQlmypAXVKysY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6NrDtZNhENQlmypAXVKysY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Satz ID IBUBd6NrDtZNhENQlmypAXVKysY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6NrDtZNhENQlmypAXVKysY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6NrDtZNhENQlmypAXVKysY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)