Identifiant de phrase IBUBd6NlLIB8eUTunpQPp8AXPsY




    preposition
    de
    bis

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    diese, jene [Demonstrativpronomen fem. Sg]

    (unedited)
    dem.f.sg


    substantive_fem
    de
    Pfand, Sicherheit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)



    8
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [+ ganze Zahl = Deben]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
Für dieses Pfand: Silber(deben) 269.
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 19.12.2019)

Identifiant permanent: IBUBd6NlLIB8eUTunpQPp8AXPsY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6NlLIB8eUTunpQPp8AXPsY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd6NlLIB8eUTunpQPp8AXPsY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6NlLIB8eUTunpQPp8AXPsY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6NlLIB8eUTunpQPp8AXPsY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)