Satz ID IBUBd6H3LIBfhku9ozoKvZyej2Q


Lücke D2, 12 grg m jꜣd.t =k tn





    Lücke
     
     

     
     




    D2, 12
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de jagen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Netz (allg.)

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg





     
     

     
     

de ...] gefangen in/mit diesem deinem Netz.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd6H3LIBfhku9ozoKvZyej2Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6H3LIBfhku9ozoKvZyej2Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Satz ID IBUBd6H3LIBfhku9ozoKvZyej2Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6H3LIBfhku9ozoKvZyej2Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6H3LIBfhku9ozoKvZyej2Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)