Satz ID IBUBd6GdU8c3aUFWm6AKmuVbQTk



    verb_2-lit
    de bestimmen; anordnen

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adverb
    de früher; vordem

    (unspecified)
    ADV

    verb_3-inf
    de zerstören

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant




    X+7.x+6
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] (Nebenform zu sj)

    (unspecified)
    =3sg.f

    substantive_masc
    de die Bösartigen (Feinde Ägyptens)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Was die Götter zuvor angeordnet hatten, das hatten die Bösartigen zerstört.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.10.2023)

Kommentare
  • Vgl. zu dieser Übersetzung R. Enmarch; in: T. Schneider, K. Szpakowska, Egyptian Stories. A British Egyptological Tribute to Alan B. Lloyd on the Occasion of his Retirement; Münster 2007 (AOAT 347), S. 84.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd6GdU8c3aUFWm6AKmuVbQTk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6GdU8c3aUFWm6AKmuVbQTk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Satz ID IBUBd6GdU8c3aUFWm6AKmuVbQTk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6GdU8c3aUFWm6AKmuVbQTk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6GdU8c3aUFWm6AKmuVbQTk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)