Satz ID IBUBd64bksrZ7kRtru4RbuQPj1E


2 bis 3Q ⸢twꜣ⸣{t} m mrw.t 8 bis 10Q





    2 bis 3Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Armer, Geringer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Liebe

    (unspecified)
    N.f:sg




    8 bis 10Q
     
     

     
     
de
". . . ein Geringer aus Liebe [zu] . . ."
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • twꜣ ist nicht zwangsläufig zu ergänzen. Denn da der Text an sich abzuweichen scheint, kann man ihn nicht nach B emendieren.

    Autor:in des Kommentars: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd64bksrZ7kRtru4RbuQPj1E
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd64bksrZ7kRtru4RbuQPj1E

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd64bksrZ7kRtru4RbuQPj1E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd64bksrZ7kRtru4RbuQPj1E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd64bksrZ7kRtru4RbuQPj1E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)