Sentence ID IBUBd63fbqoVF0k4sIqQBmgRM4g
8
verb
veranlassen
(unedited)
V
personal_pronoun
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unedited)
-1sg
verb
herrichten
(unedited)
V
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
undefined
eine, einzige [vor dem Substantiv]
(unedited)
(undefined)
substantive_fem
Riegel
(unedited)
N.f
preposition
für
(unedited)
PREP
substantive_fem
Tempel
(unedited)
N.f
preposition
in
(unedited)
PREP
place_name
Philae
(unedited)
TOPN
(Außerdem) ließ ich einen Riegel(?) [für] den Tempel von Philae herstellen.
Dating (time frame):
2. Jhdt. v.Chr.
L34UY7MQCRB2JCBPNZKLGP2ZL4
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/06/2023)
Persistent ID:
IBUBd63fbqoVF0k4sIqQBmgRM4g
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd63fbqoVF0k4sIqQBmgRM4g
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd63fbqoVF0k4sIqQBmgRM4g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd63fbqoVF0k4sIqQBmgRM4g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd63fbqoVF0k4sIqQBmgRM4g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).