Satz ID IBUBd63WeMengUDjp2v8Zb7goLE



    substantive_masc
    de Stein

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    gods_name
    de GN/Sechet

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de bekleiden, verhüllen

    (unspecified)
    V

    epith_god
    de "Verborgener" (v. mehreren Göttern)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de schaffen, erzeugen, ersinnen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_3-inf
    de packen, rauben

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Herz

    (unspecified)
    N

    verb_2-lit
    de sich öffnen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de selbst

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. fem. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de "Stein/Zahn ihres Herrn, Feldgöttin, die den Verborgenen bekleidet, den sie erzeugt hat, die die Brustorgane raubt, die sich von selbst öffnet" ist dein Name.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.04.2020)

Persistente ID: IBUBd63WeMengUDjp2v8Zb7goLE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd63WeMengUDjp2v8Zb7goLE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBd63WeMengUDjp2v8Zb7goLE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd63WeMengUDjp2v8Zb7goLE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd63WeMengUDjp2v8Zb7goLE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)