Sentence ID IBUBd624bZ3cA0KHiCeJu2577xA
A.15 sṯꜣ ḥm.t-nzw-wr.t m(ʾw).t-nzw Tjy r rḏi̯.t ptr =s tꜣ šw.t-Rꜥw
A.15
verb_3-lit
herbeiführen
Inf
V\inf
title
große königliche Gemahlin
(unspecified)
TITL
title
Königsmutter
(unspecified)
TITL
person_name
Teje
(unspecified)
PERSN
preposition
[Zweck]
(unspecified)
PREP
verb_irr
veranlassen
Inf.t
V\inf
verb_3-lit
sehen; erblicken
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
demonstrative_pronoun
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
org_name
Schatten des Re (Tempel)
(unspecified)
PROPN
Das Geleiten der großen königlichen Gemahlin und Königsmutter Teje, um sie den "Sonnenschatten" sehen zu lassen.
Dating (time frame):
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Sebastian Hoedt,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd624bZ3cA0KHiCeJu2577xA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd624bZ3cA0KHiCeJu2577xA
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd624bZ3cA0KHiCeJu2577xA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd624bZ3cA0KHiCeJu2577xA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd624bZ3cA0KHiCeJu2577xA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.