Sentence ID IBUBd5ztD3UQmkGLpVryhF1oGWQ
14,9
14,9
verb_3-lit
gedeihen
Imp.sg
V\imp.sg
particle
[Bildungselement von Verbalformen]
(unspecified)
PTCL
verb_irr
kommen
kꜣ+SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_3-lit
gedeihen
Imp.sg
V\imp.sg
particle
[Bildungselement von Verbalformen]
(unspecified)
PTCL
verb_irr
kommen
kꜣ+SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
[•]
14,10
14,10
gods_name
Hapi
(unspecified)
DIVN
x+5,8
verb_3-lit
gedeihen
Imp.sg
V\imp.sg
particle
[Bildungselement von Verbalformen]
(unspecified)
PTCL
verb_irr
kommen
kꜣ+SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
•
[Gedeihe! Und dann sollst Du bitte kommen!]
[Gedeihe! Und dann sollst Du bitte kommen!]
[O Hap]i, gedeihe! Und dann sollst Du bitte kommen!
Dating (time frame):
Ramses IV. Usermaatre-Setepenamun
3L7VTD3RIFDP3P6WD55HOUP5ZU
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Sabrina Karoui, Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/09/2023)
Persistent ID:
IBUBd5ztD3UQmkGLpVryhF1oGWQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ztD3UQmkGLpVryhF1oGWQ
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd5ztD3UQmkGLpVryhF1oGWQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ztD3UQmkGLpVryhF1oGWQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ztD3UQmkGLpVryhF1oGWQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).