Sentence ID IBUBd5rBrqgO40VYrSscdiM26B8




    CT VII, 96l

    CT VII, 96l
     
     

     
     

    interrogative_pronoun
    de wo?

    (unspecified)
    Q

    personal_pronoun
    de er [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    particle_enclitic
    de [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.3sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Unwetter

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de legen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg

de Wo aber ist er, der Unwetter machte und 〈Feuer〉 legte?

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/30/2023)

Persistent ID: IBUBd5rBrqgO40VYrSscdiM26B8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5rBrqgO40VYrSscdiM26B8

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd5rBrqgO40VYrSscdiM26B8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5rBrqgO40VYrSscdiM26B8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5rBrqgO40VYrSscdiM26B8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)