Satz ID IBUBd5q4FCgDKkahh9qeGdNQeEU






    Sz.2.1.3:Treidler
     
     

     
     

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Demedj

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Seti-mu (?)

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Nagelpfleger

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Redji-i

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Barbier

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Tjiu

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Leiter der Arbeitermannschaft

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ni-su-qed

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Leiter der Arbeitermannschaft

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Memi

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Gefolgsmann

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Gefolgsmann

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Chnum-hetepu

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de Scheunenschreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Nefer

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der Totenpriester Demedj; der Totenpriester Seti-mu (?); der Totenpriester und Nagelpfleger Redji-i; der Totenpriester und Barbier Tjiu; der Totenpriester und Leiter der Arbeitermannschaft Ni-su-qed; der Totenpriester und Leiter der Arbeitermannschaft Memi; der Gefolgsmann Fetek-ta; der Totenpriester und Gefolgsmann Chnum-hetepu; der Scheunenschreiber Nefer.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd5q4FCgDKkahh9qeGdNQeEU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5q4FCgDKkahh9qeGdNQeEU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd5q4FCgDKkahh9qeGdNQeEU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5q4FCgDKkahh9qeGdNQeEU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5q4FCgDKkahh9qeGdNQeEU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)