Satz ID IBUBd5oYW66nCkCyv7LAuyFcLqY



    verb_3-lit
    de bekämpfen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de du, [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    preposition
    de wegen

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de sie

    (unspecified)
    -3sg.f





     
     

     
     

de Hüte dich davor!

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd5oYW66nCkCyv7LAuyFcLqY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5oYW66nCkCyv7LAuyFcLqY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Satz ID IBUBd5oYW66nCkCyv7LAuyFcLqY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5oYW66nCkCyv7LAuyFcLqY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5oYW66nCkCyv7LAuyFcLqY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)